The General Presentation on Translation

LTWA Talk Series: Dr. Jamyang Rinchen, the Principal Tibetan-Chinese interpreter of His Holiness the Fourteenth Dalai Lama, gave a talk on The General Presentation on Translation to the students of the 12th Intensive Translation Program and general public on 9th August 2017.

A brief Introduction of the speaker:

Education:

  • Ph.D. Harvard University, 2014: Department of South Asian Studies
  • Dissertation: “A Record of a Tibetan Medieval Debate: History, Language, and Efficacy of Tibetan Buddhist Debate.”
  • M.Phil. (Distinction) Institute of Buddhist Dialectics, Dharamsala (IBD), India, 2004: Tibetan Buddhist Philosophy in Abhidharma, Vinaya, Nyingma School, Kagyu School, and Sakya School.

Thesis in Tibetan: “སེམས་དང་ཆོས་ཉིད།” (Mind and Emptiness)

  • M.A. (Distinction) IBD, 2000: Tibetan Buddhist Philosophy in Madhyamaka.
  • B.A. (First Division) IBD, 1997: Tibetan Buddhist Philosophy in Prajñāpāramitā and Pramāṇa

Professional Services:

1996-present: Principal Tibetan-Chinese interpreter of His Holiness the

Fourteenth Dalai Lama

1998-present: Teacher/advisor of Fa Xiang Shan Dialectics Temple  Taiwan

2004-2010: Director of Fa Xiang Shan Translator Training Center, Dharamsala, India

Books and Translated publications:

2000: My Guru Dalai Lama

2002: Go on My Way Bravely

2012: Fulfill the Hope of Wise

2016: His Holiness Dalai Lama’s Commentary on Thirty Seven Practices of Bodhisattvas

2017: Science and Philosophy in the Indian Buddhist Classics

Next Prev
Next Prev

Check Also

SEVEN POINTS ON MIND TRAINING BY GESHE CHEKHAWA

The LTWA director, Geshe Lhakdor, will give two sessions of evening teachings on how to …